Alternate-Generations-Universe-series –
AGU-Serie (Star Trek):
English Deutsch
To Ease the Pain (txt-version)
TOS/VOY, Spock/Tuvok, NC-17, Spock grieves after Kirk’s “death” in “Generations”
Den Schmerz lindern (txt-version)
TOS/VOY, Spock/Tuvok, NC-17, Spock trauert um Kirk
TOS/TNG, Kirk/Russell, NC-17, Jim survives Veridian
III and searchs for a new life
Ein neuer Anfang (txt-version)
TOS/TNG, Kirk/Russell, NC-17, Jim sucht sein neues Leben
TOS/VOY, Kirk/Kim, NC-17, Harry Kim meets his hero
TOS/VOY, Kirk/Kim, NC-17, Harry Kim trifft sien idol
2001 Golden Orgasm Award: Third Place DS9 Bashir/O’Brien
A
Pair of Helping Hands (txt-version)
DS9, B/O’B, NC-17, POV, Miles’ and Julian’s first time
DS9,
B/O’B, NC-17, POV, Miles’ and Julian’s erstes Mal
2001 Silver Labia Award: First Place
Best Single Trek Variant – Non-Voyager (tie)
Another
Pair of Helping Hands (txt-version)
DS9, D/KO’B, NC-17, POV, Jadzia’s and Keiko’s first
time
Noch mehr helfende Hände (txt-version)
DS9, D/KO’B, NC-17, POV, Jadzias und Keikos erstes Mal
A
Night at the Bureau (txt-version)
DS9, B/O’B, NC-17, POV, A night in Sisko’s bureau
Eine Nacht im Büro (txt-version)
DS9, B/O’B, NC-17, POV, Eine Nacht in Sisko’s Büro
2000 Golden Orgasm Award: Second Place DS9 Bashir/O’Brien
Triple
with Tribble (txt-version)
TOS/DS9, Kirk/Bashir, K/B/Tribble, B/O’B implied,
NC-17, Jim has some fun with Dr. Bashir and a Tribble
Dreier mit Tribble (txt-version)
TOS/DS9, Kirk/Bashir, K/B/Tribble, B/O’B implied, NC-17, Jim hat Spaß mit einem Tribble
Talks
and Tribble-ations (txt-version)
DS9, B/O’B, B/O’B/Tribble, NC-17, They have to talk
but play with the Tribble instead
Gespräche und noch mehr Tribble (txt-version)
DS9, B/O’B, B/O’B/Tribble, NC-17, Miles und Julian müssen sich unterhalten
TOS, K/S, NC-17, Jim and Spock are finally together
again
TOS,
K/S, NC-17, Jim und Spock sind endlich wieder vereint
Celebration
of Love (txt-version)
TOS, TNG, K/S, OCC, m/m, m/f, NC-17, Jim and Spock
participate on an old Romulan festival
Festival der Liebe (txt-version)
TOS,
TNG, K/S, OCC, m/m, m/f, NC-17, Einem altes Ritual
DS9, Ez/KO’B, Ez/B, D/W impl., B/O’B impl., NC-17,
Taking place after the end of the series
Ironie des Schicksals (txt-version)
DS9, Ez/KO’B, Ez/Ba, D/W impl., B/O’B impl., NC-17, Geheimnisse
Take
your Second Chance (txt-version)
DS9, B/O’B, Ez/KO’B, NC-17, Ezri finally speaks out a
few truths
Nutze deine zweite Chance (txt-version)
DS9, B/O’B, Ez/KO’B, NC-17, Ezri enthüllt die Wahrheit
After-Mudds-Passion-Series
– Liebeskristall-Serie (Star Trek):
(Stories dealing with the Animated Series episode “Mudd’s Passion –
Storys mit Bezug auf
die Zeichentrickfolge “Der Liebeskristall”)
English Deutsch
2001 ASC Award: The Newsgroup would like to recommend:
TOS Kirk/Spock Story
TOS,
K, PG-13, Jim’s POV
TOS,
K, PG-13, Jim’s Sicht der Dinge
To be
continued - Fortsetzung folgt
Baby-Universe –
Baby-Universum (Star Trek):
English Deutsch
2001 ASC Award: The Newsgroup would like to recommend:
TOS Humor or Parody
Two Men
And A Baby (txt-version)
TOS, K/S, PG-13, humor, Spock wants
a child and Jim has to carry it
Two
Men And A Baby (txt-version)
TOS, K/S, PG-13, Humor, Spock möchte ein
Kind und Jim hat es zu bekommen
TOS, K/S, PG-13,
humor, Another fairy tale
TOS, K/S, PG-13, Humor, Star Trek trifft
die Gebrüder Grimm
To be
continued - Fortsetzung folgt
Coma-Series – Koma-Serie
(Star Trek):
English Deutsch
2006 ASC Award: The newsgroup would like to recommend: TOS General Pairing
Great
thinkers have the same thoughts (txt-version)
K/S, S/Mc impl., R, Humour, Spurs have infected Spock
but Jim offers a special help
TOS, K/S, S/Mc, R, Heimlich erfüllte
Sehnsüchte
TOS; K/S, NC-17, Humour, Spock was not as unconscious
as Kirk thought
Stets zu Diensten, Captain (txt-version)
TOS, K/S, NC-17, Fortsetzung zu „Große
Geister“, Spock war nicht so bewusstlos.
Easter-Series – Oster-Serie (Star Trek):
English Deutsch
2002 Golden Orgasm Award: Second Place TOS Drabble
2002 ASC Award: The newsgroup would like to recommend:
TOS Drabble:
TOS, K/S, PG-13, humor, Drabble, Eastern
TOS,
K/S, PG-13, Humor, Drabble Ostern
2002 Golden Orgasm Award: Third Place (tie) TOS Humor
2002 ASC Award: The newsgroup would like to recommend:
TOS Humor or Parody:
Always
this interferences (txt-version)
TOS,
K/S, NC-17, humor, A tete-a-tete between Jim and Spock does not take the
desired course
Immer diese Störungen (txt-version)
TOS, K/S, NC-17, Humor, Jim und Spock
beim „Picknick“
Gedanken-Serie (Star Trek AOS – Film 2009):
Deutsch
AOS, K/S, PG, Kirk POV, Jim macht sich Gedanken über sich und Spock
AOS, K/S, PG, Spock POV, Spock denkt über seinen Captain nach
AOS, K/S, PG, McCoy POV, McCoy beobachtet Jim und Spock
Love-Series (Star Trek):
English Deutsch
What we do for Love (txt-version)
TOS/TNG, K/S, NC-17, Spock saves Jim from Soran, but
he has a secret
Was wir aus Liebe tun (txt-version)
TOS/TNG, K/S, NC-17, Spock rettet Jim vor Soran, aber er hat ein Geheimnis
Afterthoughts:
Spock (txt-version)
TOS, K/S, PG-13, Spock has to deal with the outcome of
his actions
Nachgedanken: Spock (txt-version)
TOS, K/S, PG-13, Spock muss sich mit seiner Strafe auseinandersetzen
TOS, K/S, PG-13, An alternative unhappy ending
TOS,
K/S, PG-13, Ein alternative, unglückliches Ende
To be continued -
Fortsetzung folgt
Pill-Series (PillenSerie) (Star Trek):
Deutsch English
Der
Arzt, dein Freund und Helfer (txt-version)
TOS, K/Mc,
NC-17, Jim hat ein Problem
The
Doctor – your friend and helper (txt-version)
TOS,
K/Mc, NC-17, Jim has a problem
Pech
gehabt, Doktor (txt-version)
TOS, S/Mc,
NC-17, Mit Spock verläuft nicht alles nach Plan
Aller
guten Dinge sind drei (txt-version)
TOS, K/S/Mc,
NC-17, Und nun alle drei…
Tuppertrek-Universum (Star Trek): Einführung Introduction
Deutsch
(Humor) English (humor)
Ein
Esel kommt selten allein (txt-version)
TOS,
Mc/Sc, G, Urlaubs“freuden“
2003 Golden Orgasm Award: Honorable Mention TOS McCoy/Scott.
A
Donkey rarely comes alone (txt-version)
TOS,
Mc/Sc, G, holiday-„joys“
TOS,
K/S, NC-17, Jim hat ein neues Hobby
TOS,
K/S, NC-17, Jim has a new hobby
Gekonnt
ist gekonnt (txt-version)
TOS,
K/S, PG-15, Jim hat bestanden. Fortsetzung zu „Ein neues Hobby“
A natural Talent (txt-version)
TOS,
K/S, PG-15, Jim has his diploma. Sequel to „A new Hobby“
Frühstück
im Bett (txt-version)
TOS,
K/S, NC-17, Frühstück mit Hindernissen
Breakfest in the Bed (txt-version)
TOS,
K/S, NC-17, Breakfest with problems
TOS, ?/?, PG-13, Gedanken im Winterwald
TOS,
?/?, PG-13, In the winter-wonderland
Eine
Katastrophe kommt selten allein (txt-version)
TOS, K/S, G, Das
Silvesterchaos geht weiter
A
Disaster rarely comes alone (txt-version)
TOS,
K/S, G, Chaos at Sylvester
Immer
diese Überraschungen (txt-version)
TOS,
Mc/Sc, PG-13, Auf McCoy wartet eine Überraschung im Bett
Always
this surprises (txt-version)
TOS, Mc/Sc, PG-13, A surprise for McCoy
Koitus Interruptus (txt-version)
TOS,
Mc/Sc, K/S, NC-17, Frische Luft
2003 Golden Orgasm Award: Second Place (tie)
TOS Kirk/Spock Vignette, Third Place TOS McCoy/Scott
2003 ASC Award: The Newsgroup would like to recommend:
TOS Humor
Coitus Interruptus (txt-version)
TOS,
Mc/Sc, K/S, NC-17, Fun on the air
Morgen
Kinder wird’s was geben (txt-version)
TOS,
K/S, Mc/Sc, PG-13, Auf der Suche nach einem Weihnachtsgeschenk
Tomorrow, Kids.... (txt-version)
TOS,
K/S, Mc/Sc, PG-13, Search for a Christmas-present
TOS, K, Mc, G, Humor, Jim hatte einen Unfall
TOS,
K, Mc, G, Humor, Jim has a problem
Scotty, der Heimwerkerkönig (txt-version)
TOS, Mc/Sc, NC-17, Ergebnisse der
Bastelleidenschaft
2003 Golden Orgasm Award: First Place (tie) TOS MCcoy/Scott.
First Place (tie) TOS Slash Vignette
Scotty,
the Handyman-King (txt-version)
TOS,
Mc/Sc, NC-17, Home Improvement
Tausend
und eine Nacht (txt-version)
TOS,
K/S, NC-17, Verführung der orientalischen Art
Thousand
and one Night (txt-version)
TOS,
K/S, NC-17, Seduction of the oriental kind
Tuppergames: The winner takes them all (txt-version)
TOS,
K/S, m/m, NC-17, Eine neue olympsiche Disziplin
Tuppergames:
The winner takes them all (txt-version)
TOS,
K/S, m/m, NC-17, A new Olympic discipline
Von
Fröschen und Prinzen (txt-version)
TOS,
K/S, PG, Märchen Marke Kirk
About
Frogs and Prince...ss (txt-version)
TOS,
K/S, PG, Jim tells a fairy-tale
Fortsetzung folgt – mehr Tuppertrek
gibt’s auch hier, hier, hier, hier, hier, hier (more also in English)
Valentins-Serie (Star Trek): Deutsch
TOS, K/S, PG-13,
Am Valentinstag erleben Jim und Spock eine Überraschung
Nach
dem Valentinstag (txt-version)
TOS, K/S, PG-13,
Jims und Spocks Liebe wird bekannt
Für
immer vereint (txt-version)
TOS, K/S, PG-13,
Jim und Spock binden sich für immer
Drabbles, Limericks
etc. (Star Trek):
English Deutsch
An
Interesting Question (txt-version)
TOS, K/S, PG-13, Featering a scene from “What are
little girls made of”
Eine Interessante Frage (txt-version)
TOS,
K/S, PG-13, Inspiriert durch eine Szene in “Der alte Traum”
2001 ASC Award: First Place TOS Kirk/Spock Drabble
TOS, K/S, PG-13, Spock “loose” not only a chessgame
TOS,
K/S, PG-13, Spock “verliert” nicht nur beim Schach
2001 ASC Award: The Newsgroup would like to recommend:
TOS Generel Drabble
TOS, K/S, PG-13, humor,
A headline and its consequences
TOS,
K/S, PG-13, Humor, Ein Zeitungsartikel uns seine Folgen
2001 ASC Award: Third Place TOS Kirk/Spock Drabble
TOS, K/S, PG-13, humor, Guess where about they speak
TOS,
K/S, PG-13, Humor, Ratet selber, worüber die Zwei sprechen
TOS, K/S, S/Mc, NC-17, humor, A Limerick as the title
says
Nur ein Limerick (txt-version)
TOS, K/S, S/Mc, NC-17, Humor, Die Übersetzung
des Limericks
Recently
on the message bord (txt-version)
TOS, PG-13, humor,
Looking for someone
Neulich
am Schwarzen Brett (txt-version)
TOS,
PG-13, Humor, Suchanzeigen
More of my
Star Trek fiction – Mehr Star Trek Fiction